| tuesday 11
dear unkle i hope you and Samuel
Moore.
Schließen mister more got safe home and found all well at home?
Schließen a
tome
Siehe E. Marx an Marx, 26.4.1867.
Schließen charly(?) and whisky and
myself went to bath?
Schließen bave
there?
Schließen thay was such a laugh?
Schließen laf when whiskey went into the
water
whisky is such
Schließen sutch a very good swimmer
it is such
Schließen sutch a very wel day i hav to sit rightin and harty as to
sit sunny?
Schließen soiny
i hope you will com soon and Jollymeyer?
(Carl Schorlemmer)
Schließen mister
jolmire
pleas to remind/remember?
Schließen remder us
Ehefrau von Charles
Renshaw?
Schließen mises renshor and
mister
Charles
Renshaw?
Schließen renshor and Person
konnte nicht ermittelt werden.
Schließen sarah you and
charly
renshor her lov Samuel
Moore.
Schließen mister
more to Carl
Schorlemmer.
Schließen mister
jolymire
and yourself
| no more at present no more at afterwards?
Schließen afecard mary Ellen Burns i showed
Schließen shode the
letter to whisky and she kissed it
Zeugenbeschreibung und Überlieferung
Dieser Brief wird hier erstmals veröffentlicht.
Zeugenbeschreibung
Der Standort des Originals ist zur Zeit nicht bekannt. Die Veröffentlichung erfolgt nach einer Fotokopie: RGASPI, Sign. f. 9, op. 1, d. 15/3.
Soweit aus der Fotokopie zu ersehen ist, besteht der Brief aus einem Blatt. Die erste Seite hat Mary Ellen Burns vollständig beschrieben, die zweite Seite zu einem Viertel.
Die Schreibweise wurde nicht berichtigt.
Anmerkungen zum Brief
Die Datierung ergibt sich aus dem Zusammenhang des Briefes mit Engels‘ Brief an Marx vom 6. August 1868 (Engels an Marx, 6.8.1868). Engels berichtet von seiner Absicht, am 7. August 1868 mit Samuel Moore nach Bridlington Quay zu gehen („Lizzie & M. Ellen habe ich vorigen Freitag nach Bridlington Quay gebracht & kam Montag wieder; morgen gehe ich mit Moore wieder hin“). Am 10. August (Montag) kehrt Engels nach Manchester zurück (Engels an Marx, 12.8.1868: „Ich war mit Moore von Freitag bis Montag da“). Seinen Brief an Marx vom 12. August 1868 schreibt er schon aus Manchester. Mary Ellen Burns schreibt an Engels direkt nach seiner Abreise von Bridlington Quay („dear unkle i hope you and mister more got safe home and found all well“) und datiert ihn mit „tuesday“. Der erste Dienstag nach der Abreise von Engels fällt auf den 11. August 1868.
Zitiervorschlag
Mary Ellen Burns an Friedrich Engels in Manchester. Bridlington Quay, Dienstag, 11. August 1868. In: Marx-Engels-Gesamtausgabe digital. Hg. von der Internationalen Marx-Engels-Stiftung. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. URL: http://megadigital.bbaw.de/briefe/detail.xql?id=M0005079. Abgerufen am 20.04.2024.