| Dear Williams!
Vermutlich bezieht
sich Liebknecht hier auf seine
Agitationsreise. Siehe auch W. Liebknecht an Marx,
5.6.1866
und Erl.
Schließen I am where I was, and escaped with a whole skin so
far.
You recollect Siehe W.
Liebknecht an Marx, zw. 8. u.
15.5.1866
und Erl.
sowie W. Liebknecht an Marx,
5.6.1866.
Schließen the “Paper-project”.
Well, through a series of operations and lucky chances that I cannot detail now, Zur
„Mitteldeutschen Volks-Zeitung“ (Leipzig) siehe
Erl. zu W. Liebknecht an
Marx, zw. 8. u.
15.5.1866.
Schließen I have got into possession of a Paper, until now belonging to our
liberal enemies—the “Mitteldeutsche
Volkszeitung”.
Siehe dazu Marx an
Engels,
13.8.1866.
Schließen I send you the numbers
that have appeared since I have it, and beg you, to get us some
subscribers, and a good article now and then. Of course,
the political part must be quite “neutral” now, the smallest show
of opposition would cause our suppression; but as to the social
questions we have full elbowroom, and on the importance of our having an organ quite at our disposal as soon as the „foreigners” are gone, I
need not dwell here. For the moment I cannot pay anything yet, but
I have the best prospects, and if Eccarius would send me a
correspondence now and then, I am sure it would not be to his disadvantage.
|
Liebknecht veröffentlichte in der „Mitteldeutschen
Volks-Zeitung“ u. a. die Inauguraladresse der IAA (Karl Marx: Manifest an die arbeitende Klasse
Europas. In: MEGA2 I/20. S. 16–25) unter dem Titel
„Ansprache der Internationalen
Arbeiterassociation an die Arbeiter Europas“. In: Mitteldeutsche
Volks-Zeitung. Leipzig. Nr. 183, 9. August 1866. S. 3; Nr. 185, 11. August 1866. S. 3;
Nr. 186, 12. August 1866. S. 3; Nr. 187, 14. August 1866. S. 3. In der letzten Nummer
war die Passage „Eine andere Ueberzeugung“ bis „die Emancipation der Arbeiterclasse“
(MEGA2 I/20.
S. 25.18–40) ausgelassen worden. Siehe auch ebenda. S. 926.
Schließen In a day or two the (old) Manifest of the Intern. will be
printed, perhaps with the omission of one sentence about
Prussia and Poland, that might become dangerous.
How about Gemeint ist hier
Karl Marx: Das Kapital; siehe Erl. zu Marx an J. Ph. Becker,
zw. 9. u.
15.1.1866.
Schließen
the “work”?
Write soon, and carefully.
We are all well, and send you our love.
Your J. MillerCould you give me the address of a friend in Paris?
Please, send me the “Commonwealth” regularly, or in case it should have gone down, Reynolds' Newspaper, so that I can bring something about the working class-movement. But don't forget it!
Remember us to Jenny Marx.
Schließen Mrs. Williams, and Marx’ drei Töchter Jenny, Laura und
Eleanor.
Schließen the three Misses W. and Helena Demuth.
Schließen Helen not to be
forgotten.
Zitiervorschlag
Wilhelm Liebknecht an Karl Marx in London. Leipzig, Freitag, 10. August 1866. In: Marx-Engels-Gesamtausgabe digital. Hg. von der Internationalen Marx-Engels-Stiftung. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. URL: http://megadigital.bbaw.de/briefe/detail.xql?id=M0000151. Abgerufen am 31.01.2023.