Berlin, 21 Jan.
Dear Williams
Von Marx’ aus zwei nicht überlieferten Briefen
bestehender Antwort an Theodor
Metzner, Sigfrid
Meyer (Marx an S. Meyer,
15.1.1866) und August
Vogt (Marx an A. Vogt,
15.1.1866) in Berlin (siehe Erl. zu Marx
an W. Liebknecht, 15.1.1866
und
Erl. zu
Marx an Engels,
15.1.1866.)
war der falsch adressierte Brief an August Vogt verloren
gegangen. Siehe auch Marx an S. Meyer,
24.1.1866.
Schließen I
arrived here yesterday and found the people very perplexed in
consequence of the arrival of a wrongly
addressed Number of the Beehive
together with 6 cards, and of the nonarrival of
the promised et long expected letter—the wrong address of the packet
causing the fear, that the letter might have got in the Dead letter
office, where it would have to be opened. The address of Meyer is not Rotherstrasse 6, but Die Adressen von Vogt und
Meyer stehen in Marx’ Notizbuch
von Dezember 1864 bis Juni 1870 (RGASPI, Sign. f. 1, op. 1,
d. 1797. [S. 33] von hinten).
– Die Straßennamen sind im Brief in der Kombination lateinische/deutsche
Schrift, bei „Ritterstrasse“ und deutsche/lateinische Schrift, bei
„Mathieustrasse“ geschrieben.
Schließen Ritter (Ritter-) strasse 6. However as
Meyer will leave Berlin soon, and as many addresses are apt to occasion desagreable
imbroglios, you had best in future to address all letters etc. to:
August Vogt,
Mathieustraße (Mathieustrasse) 16 (sixteen). Of any change of the address
you will be duly informed.
International Working Men’s
Association. Member’s Annual Subscription Card [for 1866]. [London
1865]. Siehe Marx an
W. Liebknecht,
15.1.1866
und Erl.
Zur
Bezahlung der Karten siehe auch S. Meyer an Marx,
22.9.1866.
Schließen The money for the six cards sent here as well as for
those sent to me you will receive in a short time;
and more shall be asked for then.
Siehe Marx an W. Liebknecht,
15.1.1866
sowie Erl. zu Marx an J. Ph. Becker, zw. 9. u. 15.1.1866.
und
Erl.
zu Marx an W. Liebknecht, 15.1.1866.
–
Trotz verschiedener Bestrebungen war das Gesetz über das
Versammlungs- und Vereinigungsrecht vom 11. März 1850 (Verordnung über die Verhütung
eines die gesetzliche Freiheit und Ordnung gefährdenden
Mißbrauchs des Versammlungs- und Vereinigungsrechtes. Vom 11.
März 1850. In: Gesetz-Sammlung für die Königlichen
Preußischen Staaten. Berlin 1850. Nr. 3261. S. 277–283) bis dahin
nicht geändert worden. Liebknecht meint hier offensichtlich Entwicklungen
in der damals aktuellen Rechtsprechung preußischer Gerichte zu
Fragen der Mitgliedschaft in Vereinen und der Interpretation der
geltenden Vorschriften.
Schließen According to the late decisions of the Prussian Courts
of Justice only individual
| membership is possible, but that is no obstacle. Only good and useful members will be sought, who are able to explain principles; if possible,
a deputy will be sent to Der erste Kongress der IAA
in Genf.
Schließen the congress. It is a money question.
By the by it would be good,
if Karl Marx: Address of the Working
Men’s International Association, established September 28, 1864, at
a public meeting held at St. Martin’s Hall, Long Acre,
London. In: MEGA² I/20. S. 3–12; Derselbe: Provisional Rules of the
Association. Ebenda. S. 13–15.
Schließen the manifest and statutes of the I. A. were printed in German as a small brochure. Have you a copy of
the numbers of the Social Democrat
containing (Karl Marx:)
Manifest an die arbeitende Klasse Europa’s. In: Der
Social-Demokrat. Berlin. Nr. 2, Probenr., 21. Dezember 1864. S. 1–3;
Nr. 3., Probenr., 30. Dezember 1864. Beil. S. 2 (MEGA² I/20. S. 16–25 und
920–929).
– [Karl Marx:] Provisorische
Bestimmungen der „Internationalen Arbeiter-Association“. In:
Der Social-Demokrat. Berlin. Nr. 10, 18. Januar 1865. S. 2/3 (MEGA² I/20. S. 54–56 und
992–996).
Schließen the Manifest and the Rules? And could you send them here with your corrections? Diese Broschüre erschien
nicht. Zu Publikationen siehe MEGA² I/20. S. 922–929.
Schließen It would be printed here, and
no doubt bring part of the necessary funds.
Siehe Marx an W. Liebknecht,
15.1.1866
und W. Liebknecht an Marx,
8.2.1866.
Schließen About Leipzig I shall write when I have returned there.
Many Grüsse from the friends and your
J. Miller.
In your letter (which ought to be copied by Jenny Marx (Tochter).
Schließen Jane) you must give full and clear particulars about the
organisation and aims of the I. A.
and in fact, you must write it so, that it can be shown about, and used for
propa
| gandistic purposes. However you will know yourself what is to the
point.
Remember me to your family.
I shall be back in Leipzig in two days.
Zeugenbeschreibung und Überlieferung
Zeugenbeschreibung
Der Brief besteht aus einem Bogen mittelstarkem, weißem Papier im Format 284 × 220 mm. Die ersten zwei Seiten hat Liebknecht vollständig beschrieben, auf der dritten stehen nur vier Zeilen , die vierte ist leer. Schreibmaterial: schwarze Tinte und Bleistift (die letzte Passage).
Von unbekannter Hand (vermutlich von D. B. Rjazanov): auf der ersten Seite oben rechts mit Blaustift die Jahresangabe „1866?“, korrigiert in „1865?“.
Drucke
- D: Erstveröffentlichung: in deutscher Übersetzung: Die I. Internationale in Deutschland (1964). S. 101/102
- in der Sprache des Originals wird der Brief hier erstmals veröffentlicht.
Anmerkungen zum Brief
Die Jahresangabe stützt sich auf den Zusammenhang des Briefes mit den Briefen von Sigfrid Meyer an Liebknecht, 18. Januar 1866 (Kopie: RGASPI, Sign. f. 200, op. 4, d. 185 ) und Sigfrid Meyer an Liebknecht, 19. Januar 1866 (Kopie: RGASPI, Sign. f. 200, op. 4, d. 187) sowie von Marx an Meyer, 24.1.1866.
Zitiervorschlag
Wilhelm Liebknecht an Karl Marx in London. Berlin, Sonntag, 21. Januar 1866. In: Marx-Engels-Gesamtausgabe digital. Hg. von der Internationalen Marx-Engels-Stiftung. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. URL: http://megadigital.bbaw.de/briefe/detail.xql?id=M0000019. Abgerufen am 28.09.2023.