| Dear Williams!

 Vermutlich bezieht sich Liebknecht hier auf seine Agitationsreise. Siehe auch W. Liebknecht an Marx, 5.6.1866 und Erl.
Schließen
I am where I was, and escaped with a whole skin so far.

You recollect   Siehe W. Liebknecht an Marx, zw. 8. u. 15.5.1866 und Erl. sowie W. Liebknecht an Marx, 5.6.1866.
Schließen
the “Paper-project”.
Well, through a series of operations and lucky chances that I cannot detail now,  Zur „Mitteldeutschen Volks-Zeitung“ (Leipzig) siehe Erl. zu W. Liebknecht an Marx, zw. 8. u. 15.5.1866.
Schließen
I have got into possession of a Paper, until now belonging to our liberal enemies—the “Mitteldeutsche Volkszeitung”.
 Siehe dazu Marx an Engels, 13.8.1866.
Schließen
I send you the numbers
that have appeared since I have it, and beg you, to get us some subscribers, and a good article now and then. Of course, the political part must be quite “neutral” now, the smallest show of opposition would cause our suppression; but as to the social questions we have full elbowroom, and on the importance of our having an organ quite at our disposal as soon as the „foreigners” are gone, I need not dwell here. For the moment I cannot pay anything yet, but I have the best prospects, and if Eccarius would send me a correspondence now and then, I am sure it would not be to his disadvantage.

|  Liebknecht veröffentlichte in der „Mitteldeutschen Volks-Zeitung“ u. a. die Inauguraladresse der IAA (Karl Marx: Manifest an die arbeitende Klasse Europas. In: MEGA2 I/20. S. 16–25) unter dem Titel „Ansprache der Internationalen Arbeiterassociation an die Arbeiter Europas“. In: Mitteldeutsche Volks-Zeitung. Leipzig. Nr. 183, 9. August 1866. S. 3; Nr. 185, 11. August 1866. S. 3; Nr. 186, 12. August 1866. S. 3; Nr. 187, 14. August 1866. S. 3. In der letzten Nummer war die Passage „Eine andere Ueberzeugung“ bis „die Emancipation der Arbeiterclasse“ (MEGA2 I/20. S. 25.18–40) ausgelassen worden. Siehe auch ebenda. S. 926.
Schließen
In a day or two the (old) Manifest of the Intern. will be printed, perhaps with the omission of one sentence about Prussia and Poland, that might become dangerous.

How about Gemeint ist hier Karl Marx: Das Kapital; siehe Erl. zu Marx an J. Ph. Becker, zw. 9. u. 15.1.1866.
Schließen
the “work”?

Write soon, and carefully.

We are all well, and send you our love.

Your J. Miller

Could you give me the address of a friend in Paris?

Please, send me the “Commonwealth” regularly, or in case it should have gone down, Reynolds' Newspaper, so that I can bring something about the working class-movement. But don't forget it!

Remember us to  Jenny Marx.
Schließen
Mrs. Williams,
and  Marx’ drei Töchter Jenny, Laura und Eleanor.
Schließen
the three Misses W.
and  Helena Demuth.
Schließen
Helen
not to be forgotten.

 

Zitiervorschlag

Wilhelm Liebknecht an Karl Marx in London. Leipzig, Freitag, 10. August 1866. In: Marx-Engels-Gesamtausgabe digital. Hg. von der Internationalen Marx-Engels-Stiftung. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. URL: http://megadigital.bbaw.de/briefe/detail.xql?id=B00151. Abgerufen am 19.10.2019.