| Modena Villas.
March 18th 1866.

My dear Dada,

 Ein Brief konnte nicht ermittelt werden.
Schließen
As Jenny is going to write to you
I may as well inclose a short letter.  Siehe Marx an J. Marx, 16.3.1866.
Schließen
Your first adventure is very amusing.
That you took a deaf | man for blind is capital. I wonder  Nach der Bibel. Das Alte Testament. Der Prophet Jesaja 35, 5.
Schließen
the “ears of the deaf were not unstopped”
at your arrival … I can quite understand your having felt shy at being left alone with a deaf man, who was blind.

Now Dr. Karl Marx of bad philosophy I hope |  Marx besuchte Donnerstag, den 22. März 1866 eine Feier seiner Töchter in London. Siehe auch Marx an Engels, 24.3.1866.
Schließen
you will keep your promise and come on Thursday.
So with love good-bye and believe me Your affectionate

Ellie.

Zeugenbeschreibung und Überlieferung

Absender

Zeugenbeschreibung

Der Brief besteht aus einem Bogen mittelstarkem, weißem Papier im Format 152 × 127 mm. Die ersten zwei Seiten hat Eleanor Marx vollständig beschrieben, die dritte zur Hälfte, die vierte Seite ist leer. Schreibmaterial: schwarze Tinte.

Archivsignatur auf der ersten Seite: „L. 197“.

 

Zitiervorschlag

Eleanor Marx an Karl Marx in Margate. London, Sonntag, 18. März 1866. In: Marx-Engels-Gesamtausgabe digital. Hg. von der Internationalen Marx-Engels-Stiftung. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. URL: http://megadigital.bbaw.de/briefe/detail.xql?id=M0000070. Abgerufen am 19.04.2024.